Je suis un Russe, journaliste professionnel. Le russe est ma langue maternelle, mes traductions sont impeccables côté lisibilité et style littéraire. Enorme expérience de traduction français-russe pour les médias russes. Connaissance de la terminologie technique et spécialisée. 0,07€ à 0,15€ /mot.
Mots-clés: traduction russe
Je suis bien à la recherche d'un emploi

Lieux : Ukraine
Contrat CDD - CDI - Autre
Ecrire en privé : http://emploi.123.fr/annonce/teletraductions/33962.html
REPONDRE PUBLIQUEMENT
Traductrice quadrilingue professionnelle traduit vos documents divers,thèses,mémoires,C.V.,livres,sites internet,etc... en : ANGLAIS/ESPAGNOL/ITALIEN/FRANCAIS.
Tous domaines et types de prestations.
Travail sérieux et soigné.
Tarifs à la page.
www.sabrina.traductions.sitew.com

Url : www.sabrina.traductions.sitew.com
Mots-clés: traductrice,traducteur,traduction,anglais,espagnol,italien,français,relecture,correction,correctrice,bilingue,trilingue,quadrilingue,rouen,france
Je suis bien à la recherche d'un emploi

Lieux : France entière
Contrat CDD - CDI - Autre
Ecrire en privé : http://emploi.123.fr/annonce/teletraductions/33936.html
REPONDRE PUBLIQUEMENT
Je propose travaux de traduction domaine commercial technique ou juridique, sites web. Tarifs dégressifs en fonction du volume des pages. Travail rigoureux et soigné. Traduction en urgence.
Mots-clés: traduction espagnol
Je suis bien à la recherche d'un emploi

Lieux : WEB
Contrat CDD - CDI - Autre
Ecrire en privé : http://emploi.123.fr/annonce/teletraductions/33902.html
REPONDRE PUBLIQUEMENT
Bonjour,

J'ai un espagnol courant du à mes origines familiales et j'ai un bac +3 en lettres modernes.
Je suis à la recherche d'un complément d'activité de traductrice. Actuellement secrétaire de direction dans une PME j'aimerai combler mon temps libre tout en gagnant de l'argent et cela me permettrai de maintenir mon niveau de langues.
A ce jour je maitrise parfaitement les outils informatiques et internet.
Merci de me tenir informé.
Bien cordialement,

mme ATHLAN
Je propose bien d'employer

Contrat CDD - CDI -
Ecrire en privé : http://emploi.123.fr/annonce/teletraductions/33930.html
REPONDRE PUBLIQUEMENT
Julia Moss 50 ans
Rue du Mitan Célibataire
04420 La Javie Permis + Voiture
Tél : 0619200104
Bilingue – Nationalité Anglaise
Spécialiste de l'accueil

Expérience Professionnelle.
2009 Camping Les Eaux Chaudes – 04 (Accueil de la clientèles/entretien des mobiles
homes).
- 2008 La Palladio - Digne 04 (Aide en cuisine). 2007 Camping La Collins - La Garde 04 (Accueil de la clientèles/entretien des mobiles homes).
Camping La Noguière - Le Muy 04 (Accueil de la clientèles/entretien des mobiles homes).
2005 - 2006 Crêperie le mur d’abeilles - Rougon 04 (Entretien de Gîte/Accueil de la
clientèles/Service)
2004 Restaurant Belge - Castellane 04 (Accueil de la clientèles/Responsable de
Service).
2001 - 2003 Swan at Hay Hotel - pays de galle (Accueil de la clientèles/Responsable de
Restaurant/Aide a la gestion des Fonctions et événements)
1999 - 2001 Baskerville Arms Hotel - pays de galle (Accueil de la clientèles/Marketing/
Service)

Expérience Extra Professionnelle.

Traduction – Français/anglais et vice versa.(relations clientèle et équipe de travail)
Traduction écrite – Menu Restaurant/Publicité d’entreprise/Site internet/Brochures. Relecture.

Compétences professionnelles

Réceptionniste
 Accueillir de différents types de clientèles, (individuels et groupes …..)
 Effectuer les réservations des clientèles, enregistrer les arrivées et les départs.
 Renseigner la clientèle sur les conditions de séjour (tarifs, prestations et services annexes).
 Proposer et vendre les prestations.
 Rechercher, actualiser, lire et interprète différents supports d’information pour renseigner la clientèle.
 Effectuer la facturation clients et encaisse les sommes dues.

Responsable de restaurant/d’organisation d’événements

Hôtel/ Restaurant
 Manager une équipe en salle.
Gestion d’événementiel
 Supervision des événements d’un maximum de 200 personnes.

Centre d’intérêt
Stretch, cours d’aérobic, randonnée, nature, lecture, musique, informatique (internet, langue française, langue chinois.



Informations complémentaires
En France depuis 9 ans.
2004 – 2005 Formation Informatique - Ateliers Pédagogiques Personnalisés 04 Castellane (Word, Excel, atelier d’écriture française).

Formations

1995 – 1997 (Au pays de Galle) Technologie d’informatique information (2 ans) - R.S.A.1 et R.S.A.2
Internet, communications.
1998 – 1999 (Au pays de Galle) A Level (équivalent niveau 4-bac)
Sociologie, Mathématique, Nutrition, Physiologie, Access aux technologies de l’information.
1999 – 2002 (Au pays de Galle) 3 ans Université - La Gestion Du loisir et de Tourisme - Batchelor of Art (équivalent niveau licence)
Sociologie de Tourisme et du loisir, Planning, Marketing, Gestion de personnelle, Gestion des réceptions et événements, Informatique, Recherche et Développement des Produits, Contrôle Stock, Comptabilité.
- 2010 A.F.P.A. (2 Mois).
Consolidation d’un projet formation en lien avec le tourisme et la traduction.
2010 – 2011 Université de Provence-Bac+3 (10 Mois)
Management d’organisation, spécialité tourisme durable




Je suis bien à la recherche d'un emploi

Contrat CDD - CDI -
Ecrire en privé : http://emploi.123.fr/annonce/teletraductions/33775.html
REPONDRE PUBLIQUEMENT
Traduction écrite, interprète de conférence français-russe/russe-français. Je vis en Ouzbékistan
Mots-clés: traductrice interprète
Je propose bien d'employer

Lieux : Europe, Ouzbékistan
Contrat CDD - CDI - Autre
Ecrire en privé : http://emploi.123.fr/annonce/teletraductions/33773.html
REPONDRE PUBLIQUEMENT
Forte de trois ans d’expérience dans l’accompagnement et l’interprétariat d’affaires, de deux dans l’import-export, et de trois années vécues en France, je mets mes compétences et connaissances au service de tout entrepreneur francophone intéressé par le développement ou l'amélioration de leurs relations commerciales avec la Chine.

Mes champs d'action couvrent:

1 - Accompagnement et interprétariat :
Je vous accompagne à vos réunions, visites de salons, d’usines etc. Cette phase comprend l'organisation de votre voyage si vous le désirez ainsi que la prise de rendez et l'organisation logistique sur place.

2 - Sourcing :
Composition d'un dossier complet contenant une sélection de fournisseurs dont la capacité à l'export, la capacité de production, l'historique, le type de produits, leur qualité, etc. sont évalués.

3 - Suivi de commande et de relation fournisseur :
Une fois votre séjour terminé je continue à suivre votre dossier et m'assure du bon déroulement des opérations en Chine. Le contrôle qualité, suivi de l'envoi des documents de dédouanement nécessaires à l'enlèvement de la marchandise au port d'arrivée en temps et en heure, entretien des relations fournisseurs sont les taches principales.

Si vous avez besoin d'un interprète ou même plus, n’hésitez pas à me contacter. Je suis à votre disposition pour toute question supplémentaire.
Tel : +86 137 9541 5446
Skype : caijiangquan
MSN & email:caijiangquan@hotmail.fr

Pour mieux me connaître, visitez mon blog : http://interpretechinois.wordpress.com/about/

Url : interpretechinois.wordpress.com/about
Mots-clés: interprete chinois, sourcing chine
Je suis bien à la recherche d'un emploi

Lieux : shanghai
Contrat Autre
Ecrire en privé : http://emploi.123.fr/annonce/teletraductions/33771.html
REPONDRE PUBLIQUEMENT
Bonjour!
Je m`appelle Alina Khalaf, je suis une interprete diplomee et je propose les services d`interprete et de guide aux francophones voulant visiter l`Ukraine(Kiev, d`autres villes-egalement possible), la Russie (S.-Petersbourg, Caucase,d`autres villes-egalement possible) ou la Bielorussie afin de rendre le voyage plus facile et interessant. Si Vous etes interesse par ma proposition ou bien Vous voulez vous renseigner sur les details, n`hesitez pas a me telephoner sur mon portable.
Alina Khalaf.
Je suis bien à la recherche d'un emploi

Contrat CDD - CDI -
Ecrire en privé : http://emploi.123.fr/annonce/teletraductions/33451.html
REPONDRE PUBLIQUEMENT
Traductrice je propose de traduire vos documents et textes, de l'anglais vers le français
N'hésitez pas à me contacter à l'adresse email suivante: hbkarelle@yahoo.fr
Mots-clés: traductrice anglais-français
Je propose bien d'employer

Lieux : cameroun
Contrat CDD - CDI - Autre
Ecrire en privé : http://emploi.123.fr/annonce/teletraductions/33340.html
REPONDRE PUBLIQUEMENT
je suis à la recherche de texte à traduire du français vers l'arabe et l'anglais et inversement. Je maitrise le vocabulaire commercial, juridique et litteraire
Mots-clés: traducteur
Je suis bien à la recherche d'un emploi

Lieux : à distance
Contrat CDD - CDI - Autre
Ecrire en privé : http://emploi.123.fr/annonce/teletraductions/33281.html
REPONDRE PUBLIQUEMENT
Rechercher dans les annonces Emplois de Traducteurs
Paramètres de la recherche
un ou plusieurs critères

Un seul de ces mots suffit
résultats par page
Recherche avancée
Traductions de textes, assistance à la rédaction de documents en langue étrangère, assistance entretiens
Reliez votre annonce à un forum que vous monitorerez pour exposer votre cv par exemple.

Vous pouvez modifier ou effacer cette annonce à partir de l'espace membres si vous y aviez mis votre email. Cliquez sur ''Modifier une annonce''.
déclinaisons des annonces
Nomenclature des employeurs
Nomenclature des emplois
aller à la page : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
+ Traduction de français ou anglais vers russeAlexandre Sivov 30-12-2011 12:34:31
+ Traductions ANGLAIS/ESPAGNOL/ITALIEN/FRANCAIS.SABRINA 06-12-2011 00:32:16
+ Traduction espagnol/francaisChristine 16-11-2011 09:58:13
+ Re: Traduction espagnol/francaisInvite 30-11-2011 15:19:51
+ Je suis à la recherche d'emploi traduction/interpretation - français vers l'anglaisInvite julia moss 19-08-2011 13:19:09
+ recherche de travail pour traductrice-interprèteIrina 17-08-2011 10:37:41
+ Interprète franco-chinoise expérimentée à ShanghaiCai 15-08-2011 09:13:46
+ interpretation en Ukraine et en BielorussieInvite 20-01-2011 11:13:52
+ recherche un emploi de traductrice de l'anglais en françaishélène 15-11-2010 21:46:57
+ traductrice de et vers français/arabe/anglaistraductrice trilingue 20-10-2010 19:36:25
aller à la page : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Mettez une adresse email valide pour recevoir des réponses privées
Si vous en fournissez une, elle sera vérifiée.
Sinon, l'annonce sera postée sans possibilité de contact privé.
Insérer une offre ou une demande d'embauche
Pour le travail non salarié en général, allez plutôt ici
En aucun cas, il ne peut être demandé au candidat salarié de payer une prestation.
Pour nous, qui nous sentons toujours trop seuls, votre présence nous suffit.
Signalez toute tentative d'abus
Auteur affiché
Rubrique
Offre / demande Je propose bien d'embaucher
Email ou login
qui sera caché
Titre annonce vider
Texte


vider
Mots-clés
Url Blog ou Cv http://
Lieux d'emploi
Contrat
CDD CDI Autres


Utilisez le champ ''mots-clés''. Variez les mots, évitez les fautes d'orthographe, il en va de vos chances d'être lu et d'intéresser.